Traductions - Paul Laborde
Con te sono cieco. Lo brancolare stupidamente le pieghe interne della mia pelle
Estoy poniendo mis manos en tus mejillas. Quiero alimentarte y tragarte
Бидний төсөөлж чадахгүй өдрүүдийн өмнө байна
Я пью воду,измученный ожиданием
J'ai choisi de traduire en plusieurs langues différentes certains poèmes du recueil car en lisant Olympe, l'Ignorée, j'ai eu l'impression que le poète voyageait pour retrouver celle qu'il aime : Olympe. C'est une véritable quête à travers l'Italie, l'Espagne, la Mongolie, la Russie, que devra entamer le poète, en essayant de ne pas se perdre lui- même !