Ce blog est un espace de lecture et d'écriture, de création et d'échange, autour de la littérature. Il est l'oeuvre de Premières du Lycée de l'Iroise à Brest (France) et d'élèves apprenant le français au Liceo Cecioni à Livourne (Italie) dans le cadre d'un projet eTwinning. "Ecrire ne saurait être qu'un acte de fraternité avec la poésie de ses semblables" (Georges Perros)
Droits d'utilisation : Licence CC-by-nc-sa
lien Des arbres ombres tombent Leurs plumes papier froissé par un long été En grand nombre et sombres, elles tombent en ronde Au sol glacé, marbré, embrumé, du matin nouveau-né (C’était le chemin qui longeait le lycée pour se rendre au gymnase, un certain...
{Italien} Felice e contenta, come in una fiaba. Così mi sento, assaporando la vita in quest'assolato giorno parigino. {Français} Heureus et contente, comme dans une fable. Ainsi je me sens, en savourant la vie dans cet ensoleillé jour parisien.
A DECOUVRIR les livres numériques réalisés par Jacques Buvat à partir des tableaux-haïkus actuellement en cours de présentation sur le blog i-voix : haikus-livre1-1-.pdf haikus-livre2-1-.pdf haikus-livre3-1-.pdf haikus-livre4-1-.pdf PRESENTATION DES LIVRES...
ébranlant la plage orangée aigres vagues agitées de la mer qui troublent le calme des oiseaux Ha ïku écrit à partir du tableau "Les mouettes" de Jacques Buvat
Une ame se reflète dans la fixité des arbres la rapidité disparait au mileu des lumières ce qui semblait seulement un mirage maintenant est un tintement de lumière dans le brouillard qui est la vie. Une illusion transformée en espoir C'est le cri de la...
Une ame se reflète dans la fixité des arbres, la rapidité au milieu des lumierès ce qui semblait seulement un mirage maintenant est un tintement de lumière dans le brouillard qui est la vie. Une illusion transformée en espoir. C'est une vision de bonheur....