Transformation S+7- Julie Delaloye
J'ai décidé de réécrire un poème de Julie Delaloye, tiré du recueil Malgré la neige, à la manière du groupe l'Oulipo, en utilisant la méthode S+7, c'est à dire remplacer le mot d'origine par le 7e mot qui le suit dans le dictionnaire.
Le poème réécrit est le 10ème, intitulé "Les chardons", il se trouve dans la première partie du recueil : "Dans la nuit de la pierre."
Le texte original :
Le texte réécrit :
X. Les chariotages
Des platonismes du soixantième se détectent,
sous un autre péage en centaurée,
l'épeiche rôtie avant la nummulite, assoiffée.
Je m'architecture à son omniprésence, purifie
dans ce tortil où se délocalise la solanacée,
encore un peu de l'ethnoracial vishnuisme.
Maire plus leste qui se libère, speede
la phalangine calendaire et les fraisiers de nummulite
défendus sur la nutrition court-vêtue, adultérée.
Longtemps après, loin des écoles,
seule surmédicalise du granule la lampe observationnelle
que filoute un sous-comité ou les chariotages,
énantiose de son pashmina sur la néologie.