Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Pages

Archives

Publié par Emma

Traduction en franglais - Archimou

Traduction en "franglais"

 

Tes feets sont far away 

I saw them la dernière fois 

sur le back d'un horse-jument 

who was mou who was mou 

too mou pour être honest 

too honnête pour être true


the horse le plus vrai 

n’est jeune for a while

but toi 

you i te retrouve 

dans les streets of the ciel

dans les pattes of the lobsters

dans les inventions savage

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article