Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Pages

croyant connaître le monde, aussi bien ils vivent eux autres ma vie je ne sais plus qui elle est, à déambuler je me demande, au-delà du pont je m'enfonce dans l'eau si perse côte à côte flottent la misère et le luxe je m’arrête source

sur les draps qui recouvrent ta poitrine et pas les cils bruns de ton regard sucré plus personne non plus ne vit du goémon, du varech, de la soude sur l'île de Béniguet prends le bonheur où il passe, paroles dans un jour gris si dans le noir je pleure...

Lou Raoul est un poétesse qui vit en Bretagne. Son recueil Traverses, du moins une partie et directement inspiré de Brest : Si Brest Tarifa si. J'ai donc décidé de faire une liste des 3 endroits que j'estime être incontournable à visiter à Brest. Tout...

Ta langue dans sa folie comme si je pense à ton corps et mes fleurs les promesses de ce rubis jour à nuit quant à la tienne dont je ne quitte pas, à ma langue que tu domptes c'est un écureuil à t'éveiller comme je pense à ta douceur qui pays fleuri un...

ou bien quand trop tard tardif quand déjà ils se disent qu'ils ne se disent pas adieu ils ne se disent pas qu'ils se disent adieu, comme deux parfaits inconnus dans la rue Sources : Image 1

1."pourvu que ta bouche sur mes seins et que ... toi me sédui(en)t tant" a) le brun de b) la passion en c) les marques sur d) les fissures en 2."franchir le cap..." a) des vingt ans b) des souvenirs lointains c) des jours francs d) des citernes rouillées...

J'ai choisi d'associer une partie du poème de la page 12 et de la page 37 : Les roses paisibles nuages au ciel de la journée ensoleillée, de quoi est-il question sous les 25 degrés du soleil bleu ? Source

je déplie devant toi, dans la chambre verte, je lisse même les plis de moments de journées, le hasard, avec des yeux fatigués, devant toi j'écarte un ou deux masques, sur ton visage, à minuit, je ne me tais pas, l'aube m'ouvre les yeux, puis un matin...

quelqu'un se déplace quelque chose bouge quelqu'un se déplace avec bonheur ouvert, il est question que le rejoigne elle bientôt que se déplace elle aussi ou bien quand trop tard tardif quand déjà ils se disent qu'ils ne se disent pas adieu ils ne se disent...

Traduction français/ portugais du recueil Traverses de Lou Raoul "Au téléphone portable, un homme dit ne t'inquiète pas je ne t'abandonne pas toi et nos enfants" "o telefone móvel, um homem disse não se preocupe eu não vou te abandonar você e nossos filhos"...

<< < 1 2 3 4 5 > >>