Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Pages

Archives

Publié par Solen

Traduction - Jacques Ancet

Traduction d'un passage p 95

 

It also looks a brief burst

under the words a kind of breath

bringing together the raising

disperses them like dust

 

 

On dirait aussi un bref sursaut

sous les mots une sorte de souffle

qui les rassemble qui les soulève

les disperse comme la poussière

 

(Image)

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article